Football / Ligue 1 : Sueurs froides à Tlemcen    -     Tourisme : Nouvelles zones d'expansion touristique : quatre sites identifiés à El-Bayadh     -     Chahid / Célébration : Tissemsilt abrite les festivités nationales de la journée du Chahid     -     Emploi / Salon : Le salon de l'emploi "Salem 2012" du 22 au 26 février aux Palais des Expositions     -     Intempéries / Solidarité : Plus de sept tonnes de denrées alimentaires distribuées par l’Union générale des entrepreneurs à Médéa     -     Algérie / Ligue Arabe : Début dimanche à Alger des travaux de la commission de préparation     -     Energie / Approvisionnements : Des entrepôts pour des stocks d’urgence de butane et de propane dans les localités éloignées     -     Cadastre / Régions : Achèvement de l'opération cadastrale au niveau de 29 communes de Relizane     -     Judo / Grand Prix de Düsseldorf : Soraya Haddad éliminée au second tour     -     UMA / Réunion : L’Algérie appelle à une réunion ministérielle à Alger pour examiner la question sécuritaire dans la région selon Mourad Medelci     -     Intempéries / Education : Plus de 2300 établissements scolaires touchés par les intempéries dans 19 willayas     -     Algérie / UMA : Le Président Bouteflika: La réalisation de l'unité maghrébine arabe à l'ère des ensembles, un impératif vital et pressant     -     Intempéries / Secours : Plus de 143.600 appels reçus au numéro vert 10-55 selon la Gendarmerie nationale     -     Activités des partis / FC : Abdelmadjid Menasra plébiscité à la tête du Front du Changement     -     Météo : Temps dégagé pour samedi après-midi sur les wilayas du Centre     -     Algérie / UE : Vers un compromis acceptable entre Alger et Bruxelles dans le démantèlement tarifaire    -     Agriculture : La CNMA créera deux coopératives de services agricoles pour développer l'élevage bovin et ovin     -     Basketball / Tournoi de Salé : le GSP éliminé en demi-finale     -     Algérie / Maroc : Prochain échange de visites des ministres de la Communication de l’Algérie et du Maroc selon Medelci.    -     Activités des partis / MSP : Conditions réunies pour un changement radical par le libre choix des représentants du peuple     -    

Première rencontre internationale d’Alger sur la traduction littéraire

10% du fonds d’aide à la création sera consacré à la traduction

image
Photo : APS

Par Sihem Ammour

La ministre de la Culture, Khalida Toumi, a annoncé hier que «10% du fonds d’aide à la création littéraire sera consacré à la traduction» à l’occasion de l’ouverture de la première rencontre internationale d’Alger sur la traduction littéraire, qui se poursuit jusqu’au 5 décembre à l’hôtel Aurassi.
La ministre a ajouté qu’une traduction institutionnalisée favorise la production intellectuelle et le développement linguistique, encourageant la recherche, la création et la créativité littéraires.
Elle a ainsi mis en exergue l’importance d’accorder un plus grand intérêt à la traduction littéraire car «c’est quelque chose de fondamental pour l’échange interculturel et la connaissance de l’autre». La rencontre, organisée par le ministère de la Culture en collaboration avec l’Institut supérieur arabe de traduction et Pen International, est marquée par la participation d’experts et de chercheurs venus de trente-cinq pays arabes et étrangers, dont la Hollande, la Suisse, la France, la Grande-Bretagne, l’Argentine, la Syrie, la Jordanie et le Maroc. Dans le cadre de ces journées, plusieurs conférences et tables rondes sont au menu, à l’instar de celles intitulées «Traduction littéraire et mondialisation», «Jacques Derrida : le traducteur entre fidélité et créativité» et «Le traducteur et le monde de l’édition». Placé sous le slogan «traduire et vivre ensemble», l’objectif de cette rencontre est de créer des passerelles entre les écrivains et des traducteurs arabes et étrangers afin d’œuvrer pour la promotion de la traduction dans l’optique de consolider le dialogue culturel et civilisationnel.
A ce sujet, la ministre a estimé que ce dialogue «constitue la solution aux conflits existants qui naissent souvent de l’incompréhension à l’égard d’autrui du fait de l’ignorance de sa culture». 

S. A.

  • email Envoyer à un ami
  • print Version imprimable
Dans la meme rubrique
EDITION IMPRIMÉE
Archives
first first Février, 2012 first first
Sa Di Lu Ma Me Je Ve
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29