Colloque international organisé par l’université d’Alger au palais de la culture
Traduction, pluridisciplinarité et traversée des frontières
Par Fella Bouredji
La traduction est une discipline qui a, de tout temps, été au centre des préoccupations. Activité indispensable pour la communication entre les peuples, elle s’impose d’autant plus comme un thème fort depuis l’intensification des échanges interculturels et de la mondialisation. Pour la deuxième année consécutive, le palais de la culture accueille un colloque international sur la question. Organisé par le département d’interprétariat et de traduction dans le cadre de la commémoration du centenaire de l’Université d’Alger Benyoucef Benkhedda, le colloque «traduction, pluridisciplinarité et traversée des frontières» s’est ouvert hier pour se poursuivre jusqu’à demain au grand bonheur de nombreux intervenants, dont une majorité d’enseignants universitaires et chercheurs de divers horizons et de plusieurs nationalités. Au menu, plus d’une quarantaine de communications qui s’étaleront sur les trois jours du colloque. Apport de la traductologie aux tests psychologiques, traduire les médias : transcender les frontières, traduire la langue métissée du romanalgérien,
la traduction littéraire entre traduisible et intraduisible, didactique de la traduction… etc. Autant de thèmes qui figurent au programme. Après les allocutions d’ouverture des deux responsables du colloque, la chef de département interprétariat et traduction, Fatma-Zohra
Ferchouchi et la directrice du palais de la culture Moufdi Zakaria, Mehadjila Bouchentouf, la parole a été donnée au vice-recteur de l’université d’Alger, Ahmed Berraghda, qui a souligné «l’importance» de la pluridisciplinarité de la traduction, dont les retombées,
a-t-il dit, ne peuvent être que «bénéfiques» pour la société dans divers domaines. Aussi, le doyen de la faculté des lettres et des langues d’Alger, Mustapha Fassi, a révélé, au cours de son intervention, le «retard» qu’accusent certains pays arabes dans le domaine de la traduction, comparativement aux autres pays. Les ateliers du colloque débuteront par l’intervention des réflexions de Paul Balta lues par Naima Lefkir Laffite. Des idées qui relatent la rencontre des cultures et l’art de vivre en Méditerranée.
F. B.
- Renault : délocalisation décidée en interne, rejetée à l’extérieur
- Algérie / Maroc : Prochain échange de visites des ministres de la Communication de l’Algérie et du Maroc selon Medelci.
- L’Algérie est favorable à une démarche graduelle et pragmatique
- Algérie / UE : Vers un compromis acceptable entre Alger et Bruxelles dans le démantèlement tarifaire
- Le FFS n’a pas encore tranché
- Un Observatoire contre les violences faites aux femmes
- Football / Ligue 1 : Sueurs froides à Tlemcen
- Basketball / Tournoi de Salé : le GSP éliminé en demi-finale
- Algérie / Maroc : Prochain échange de visites des ministres de la Communication de l’Algérie et du Maroc selon Medelci.
- Samedi 18 février 2012
| Sa | Di | Lu | Ma | Me | Je | Ve |
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||





